二〇一一年五月二十日六年苦行圓滿慈心開示

2011年5月20日 / 更新於 2016年4月14日 70


願永恆之天得以大地之形而含容世界[1],化作絕對的虛空[2]與解脫。
正如月光之皎潔,願世界被信仰籠罩。
正如陽光之燦爛,願世界被完美智慧包圍。
正如聖法螺[3]之聲嘹亮,願世界與法共鳴。
正如金剛總持[4],願世界因慈心的我識、至高我識、及無我識而堅不可摧。
正如八瓣蓮花回繞著神聖的芬芳,願世界被尸羅[5]、般若[6]、及三摩地[7]環抱。

向八臂觀世音菩薩頂禮。

向慈氏尊主及一切萬法和合眾頂禮。

為了找尋世界和平的至純至善之救世之道,也為了一切眾生的解脫,六年的禪定而今已完成。今天不僅是一個祥瑞的時刻,也是個極為難得的受祝福的日子。

在這個黑色[8 ]時代,世界正被生死之輪[9 ]所羈系,並漸漸成為了一個四處游離而沒有目的的世界。伴隨著慈氏尊主[10]的慈心與悲心,我正在喚醒這個被諸多時勢所影響的世界。而此事對於這個世界來說,是諱莫如深的。慈氏尊主已四次來訪過這個世界。然而他離開了,只有他的聲音彌留迴響。

三萬五千年前,成千上萬的菩薩因為他們的尸羅、般若、及三摩地,都有能力成為阿羅漢[11]。之後,一千年過去,兩位姐妹出世了。那時,姐姐化作了菩薩之形,妹妹成就了神跡般的圓滿並意圖去摧毀輪回。倆姐妹的名字分別為“覺所聞”與“莫翕媽”。

而後,由於過去世的修行禪定,悉達多·喬達摩佛陀出生於釋迦族。悉達多·喬達摩佛陀,在尋找過去的禪定經驗中,得以一心不亂地入定,並出了家。他逆觀過去世,悟得宿命智成就,進而重建世間的尸羅、般若、及三摩地之體系。正當(他)證悟究竟涅磐,入三摩地[12]時,慈氏尊主顯現於前並予以教授。

兩千年前,我曾經在這個世界上。那時,我正獨自一人禪定。那個年代正處於極其野蠻的轉折時期,我在那個情形下被殺害了。七十五日後,我才發現我的肉身已經死去。為了解救這個世界,繼以我識存在痛苦徘徊兩千年之久。

突然,一聲雷響,我在母親的子宮中獲得了生命。

“出生後不久,你將進入禪定。”

這樣的意識充斥著我潛意識的記憶。

這個世界,曾在母親的子宮及充滿愛意的撫摸中淡忘, 然而,卻在六、七歲之後逐漸被記起。一天,一位身著白袍的大神我給予(我)口傳。於是,過去禪定的映射日漸清晰,然後,在八、九歲時,一個奇跡示現了。在離拉坦普爾村不遠的一個村莊裏,一行塔魯氏家族,抬著一具屍體正欲焚化。我當時正在與小夥伴們玩耍。突然,在熾烈的葬禮柴堆中,我看見一道眩目的光劃破長空。這道光有著黃綠色的色彩。從那時起,我日漸憶起過去的智慧。由於那葬禮柴堆中的那道炫目的光芒,我對於人死後可以解脫之實日益清晰。

而後,過去的禪定已被憶起。由於那次炫目的光芒,(我)有必要找個地方獨自放鬆專注 。因為過去禪定的記憶,從頂輪[13]開始,達到梵輪[14],煩惱毒[15]及 魔障[16]被摧毀, 一道不可見的光芒射入身體。在那種狀態下,我與水、氣、天、地、和 光,合為一體,並能通過入定三摩地而獲取養分元素[17]。接著,身體機能減慢,我得以進入休眠。

歷經十個月一動不動地跏趺坐,風吹霜凍、日曬雨淋,身上的衣服已變得襤褸。當我往身後望去,看到白蟻已將我的衣衫吞噬。我摸索著移動我的身體。可是,整個身體已經僵硬,不能感受到饑餓或冷熱。整個世界進入了對我的淨化能量靈修的不可置信的迴圈中。我這日常的修行難以被當時的世界所接受。即便在今日,我仍見到許多持懷疑態度的人。那些可以領悟這內在慈心的,樂觀積極,沉浸在真諦性中。那些以錯誤形態方式贖罪的,則深陷於悲觀之中。

在尋求大乘[18] 法身[19]的過程中,如果我的身體聚合不能留駐,又能有什麼訊息可以帶給這世界呢?正當我還在為了這個世界所獲得的智慧而堅守于一心不亂地禪定時,一天夜裏,一個聲音由天而降。

“喂,苦行者牟尼[20],你將要死去,醒來, 醒來,醒來吧!”, 這個聲音仿佛這麼說的。

瞬間,禪定中見八臂觀世音菩薩現前。當時,我得以直面這位薄加凡[21]的聖像,(祂)雙眼散發著黃綠色的光芒。那道光芒進入了我的身體,(我)體驗到火的能量。

那以後,一些不滿足的人準備襲擊這瘦弱的身軀。(我)對於這羸弱身體的回想發生了改變。由首個(禪定)地點向南開始尋找一個可以獨處的地方時候, (我)想起了舊時的組織成員們。為了不去引起擔憂,我一早便在樹[22]下等待。

大約上午八、九點時,一行七人隨著腳步聲而至,相見於這個孤獨的森林裏。信仰和虔誠洗滌了他們的心,(他們)眼含淚水。此行七人在過去世都是持法修行者。懷著被信仰和虔誠洗滌的心,雙眼飽含著淚水,這七人問道: “我們缺少著什麼?”,可以感受到他們的慈心與悲性。在他們明瞭了(我的)解釋之後,我放下一切,開始尋找我的道 。

而後九日中,我以清醒禪定[23]的狀態走過了很長的一段路。我渡過了密林裏的河。密林裏有大象、老虎、鹿、羚羊,豹子,兔子,熊,野馬,猴子,孔雀和其他生物,鳥類,植物樹木。

在奇塔萬區,一條潺潺流動的小溪流位於(密林)之間。我在禪定中渡過了那條小溪流向南走去,“喂,少年牟尼,如果你不照顧好你的身體,你將不復存在,並將失去聲音, 那麼法身將會失去。”聽到了這個神聖的聲音後,我便轉道向霍可裏亞森林中走去。

來到了霍可裏亞森林之後,雖然我曾經(對人們)說過在六年內不要來尋找我,可保險起見,我還是在東北的小山坡上尋找到了一個小山洞[24]。(我)在這山洞裏呆了三個月,沒有水、空氣、或者太陽的熱量, 直到一個尋找獵物的獵人的來到。他看到了這個山洞。這可憐的獵人貪婪著動物的肉,他在外面等著。“誰在裏面?是人還是動物?”他喊了三次之後,我把我的手伸出洞外,並探出了我的頭。這可憐的獵人,垂涎著動物的肉,他站了起來。為了世界的幸福安樂,為了森林, 為了保護叢林生態,同樣的也為了獵人,我依舊修習著慈心禪定。

在霍可裏亞森林裏的許願龍華樹腳下,在辛圖利巴德崗的菩提樹下,(我的)意、身、語都竭力於關照世界的輪回;在霍可裏亞密林裏的許願樹下,在巴德崗的愉悅的叢林中,千種感應示現、智慧示現、及禪定示現;(我)通識了世界輪回,並證悟了各種型態的法[25]的令人喜悅的智慧 。

那時,在霍可裏亞森林,颮線雲系橫掃過境後的 一個烏雲密佈的靜謐的夜裏,正當我專注於我識與至高我識互相之間時,我這羸弱的身軀,直接面對面地見到了慈氏尊主。這直接的召示以至於祂的陳述還不可以在這裏公佈。

在圓覺中,我們呈現相同的五大(元素)[26]之身……並全然地深浸於與全世界合為一體的慈性之中,誠願大地轉化世界輪回為慈心和悲心。

​放眼世間,以意、身、語,為一切有靈眾生和花草樹木傳遞世界和平的大祈禱文,通過修習 尸羅[27]、三摩地[28]、般若[29], (我) 將會傳授妙善[30]遍倶足[31]的真智于一切眾生。

正等覺是通過智慧、尸羅、三摩地而成就的。

僅僅在物質上快樂與舒適,人類的生命是不可能成就解脫之道的。

倘若遵守尸羅,(每一位眾生)是可能擺脫世界的物質執著並從生死輪回中解脫的。

還有,以法之精神富饒的名義, 演示幻術神跡,是與法相悖的。

法之準則,是去讓那些無法脫離世間輪回之苦的眾生得到解脫;為他們示現解脫之道,是乃法之準則。

留存的苦痛、恐懼和恐怖,菩提行,天眼[32], 無上純淨的智慧,大悲心,以及菩提心,皆是無盡的虛空的示現。致力於為世界有靈眾生而奉獻著……

但凡三摩地取形之處,有法。

但凡世間之持慈心性、與至高我識融為一體者,得飲三摩地之酏。

但凡直到內我識皆秉持慈心般若之力與光者,得開啟慈氏尊主的慈心智慧、輪回感悟之門。

那裏有真神我[33]、大神我及佛神我的直接展現。

但凡一切人類生命永恆存在之處,那裏,生命之具足形是於法。

具足形之法,即虛空。

入虛空之性,示現佛性。

空性與佛性是無形無現的;(卻)比物質歡愉的記憶之岩石更加堅固。

在佛性中,有寧靜,有相承哲理,以及得以證悟這世界的解脫。

願如此,阿斯圖;願一切祥和,阿斯圖。

————————————————————————————
[1] Sansara, 意譯 生死大海,指輪回。
[2]Sunyata 音譯舜若多
[3] Sankhak
[4] Dorje
[5] 梵文sila,音譯尸羅,又音譯為尸怛羅,翅怛羅,意譯為戒,佛教術語(維琪百科)
[6]梵文:Prajñā,也稱為慧、智、智慧,音譯為 般若,又譯作波若、鉢若、般羅若、波羅若、鉢腎穰、鉢囉枳穰等,佛教術語,意為智慧或洞識(維琪百科)
[7]梵文: Samādhi,又譯三昧、三摩提,意譯為等持、正心行處、心一境性,佛教術語,意指專注於所緣境,而進入心不散亂的狀態(維琪百科)
[8] kālī,音譯為迦梨或迦利,字面意思是“黑色的”
[9] 即輪回
[10] Nath,意為神、天人等。
[11] arhat,意譯為應供、殺賊、無生,漢語常簡稱為羅漢 -- wiki
[12] 三昧
[13]查克拉(梵文:चक्र cakraṃ,音chakra,藏語:འཁོར་ལོ་ khor lo),字根源自“圓”、“輪子”,意譯為脈輪或氣卦。 頂輪,即第七輪。
[14] brahm chakra
[15] Kelsha
[16] Mara
[17] tattva
[18] Mahayana, 梵文音譯“摩訶衍那”、“摩訶衍”等 –wiki
[19] dharmakaya ,又稱自性身,佛教詞語,三身之一,指佛所證驗的超越的真理,遍及整個法界 -- wiki
[20] 梵語Muni, 牟尼,意為寂默(止靜煩惱)、寂、賢人、仁、仙之意。
[21] Bhagwan, 聲譯,薄伽梵,意譯,世尊,即為世人所尊敬的。
[22] Payer tree
[23] Jagrit Dhyan
[24]一個剛好遮蔽身體的小的避風處,通常是動物隱躲雨的地方
[25] Nana asana 各種體位、型態
[26] Tattva, 元素
[27] Sila , 音譯尸羅,又音譯為尸怛羅,翅怛羅,意譯為戒,佛教術語(維琪百科)
[28] Samodhi, 又譯三昧、三摩提,意譯為等持、正心行處、心一境性,佛教術語,意指專注於所緣境,而進入心不散亂的狀態(維琪百科)
[29] Pragya, 也稱為慧、智、智慧,音譯為 般若,又譯作波若、鉢若、般羅若、波羅若、鉢腎穰、鉢囉枳穰等,佛教術語,意為智慧或洞識(維琪百科)
[30] Kalyan, 妙善,賢善,真善,善勝。
[31] Sampurna, 遍、等,具足 。
[32] divya charchu
[33] Purush, 神我 , 普魯夏 , 普魯沙, 有人譯作本性等。

教學 開示
DOCX PDF
Next Speech 

視頻

感謝!您的翻譯已發送。
Error occured sending translation. Probably this translation has already been submitted.