Maitry Puja

21 de marzo de 2012 / Updated on 12 de noviembre de 2013 66


Dharma Sangha

Namo Bodhi Shravan Guru Dharma Sanghaya

Namo Maitri Sarva Dharma Sanghaya

1- Vengo a dar el mensaje del Daharma (1) eterno a la tierra, luego de muchos Yugas, habiendo seguido el camino del verdadero Dharma en busca del más puro sendero, beneficiando afectuosamente a todos aquellos que aman y siguen el Dharma en la Maitry Puja (2) por la paz mundial, liberando a todos los seres vivos de sufrimiento y dolor a través del GuruMarga (camino del Gurú). Habiendo llegado hace 35000 años de acuerdo con el calendario Maitry, trayendo Bodhi Sharavan Dharma Sangha.

2- El sentido de la existencia de una flor consiste únicamente en el incesante ofrecer su belleza y fragancia a toda la creación. Del mismo modo, la flor fragante, que es el significado del Dharma, no puede florecer a menos que deseche de su vida Kaam (deseo), ira, codicia, engaño, ego, asesinato, violencia, y otros males, cultivar la ética del verdadero Dharma.

3- Entregándome a penitencia y prácticas extremas sin desviarme ni siquiera un solo momento desde el 16 de mayo de 2005 hasta el 16 de mayo del 2011, en busca del camino hacia la verdadera emancipación y liberación del mundo. Con plena determinación me he entregado completamente a la meditación Maitry, habiendo descendido como el GuruMarga (camino del Gurú) Bodhi Sharavan Dharma Sangha. Bodhi Shravan significa tener el conocimiento de Tattva (la esencia), Satya (la verdad), y el Gurú (3); reconocer el Astitvik Tattva (elemento de la existencia), y estar dotado de todo el conocimiento.

4- Las palabras Dharma Sangha se refieren a todos los Gurús de este mundo y otros mundos. Bodhi Shravan Dharma Sangha significa todos los Gurús que habiendo comprendido el BodhiMarga (camino de la iluminación) desde el GuruMarga (camino del maestro), o que habiendo recibido la perfecta sabiduría ha recibido así el nombre de Bodhi Shravan Dharma Sangha (Los maestros de la sabiduría que cura).

5- El objetivo de GuruMarga es expandir el sentimiento de amor incondicional mediante la difusión de los caminos de la liberación del Dharma verdadero a través de la liberación de incontable número de seres del mundo de dolor y sufrimiento a través del tiempo.

6- En el camino de la devoción, confianza y fe, purificando el cuerpo, la palabra y la mente, y siguiendo los preceptos, uno puede obtener la gratificación total de la alegría divina en esta misma vida humana.

7- Para establecer la paz del Dharma, no-violencia, entendimiento mutuo y amabilidad, los seres humanos deberían descartar las acciones bajas como: deseos, ira, codicia, engaño, celos, asesinato, violencia, ego, disputas, odio, insultos, menosprecio, insatisfacción, incredulidad, dudas, ilusión, percepciones falsas, egoísmo, mentira, adicciones, malas compañías, actos inicuos, fechorías, actos demoníacos y diabólicos, obstáculos y hacer que lo falso parezca verdadero y lo verdadero parezca falso.

8- Eliminar la discriminación y disputas entre religiones, castas, regiones, comunidades y Sanghas (4).

9- Esparcir opiniones falsas significa enriquecerse por la propaganda a través de las nociones de “yo”, “mío”, “nuestro”, “comunidad”, “juicios”,” municipalidades”, “naciones”, entre las naciones y por todo el mundo.

10- Asesinatos y violencia, actos inicuos, fechorías e inquietud son aceptados en el nombre de religión, espiritualidad, filosofía y sabiduría, creando redes ilusorias y limites que no existen entre la civilización humana. Esto es lo que se llama adoctrinamiento.

11- Estando alerta de aquellos que han promovido falsedad en el mundo desde épocas pasadas, yo estoy patrocinando el verdadero GuruMarga, para seguirlo y ser seguido por Sanghas, amantes del Dharma, y verdaderos buscadores, que han estado confundidos en el pasado.

12- Siguiendo el GuruMarga del Dharma verdadero, ejecutando acciones virtuosas, viviendo en la verdad por el esplendor de la verdad; uno puede eliminar los malos efectos, junto a los malos efectos del mal karma, por ejemplo ser inválido, no poder hablar, oír, ni ver, etc., que pudieron haber sido de nacimiento o adquiridos después de nacer uno o en la presente generación.

13- Yo doy estos preceptos que eliminan y purifican las impurezas en el mismísimo corazón de los seres humanos para beneficio de uno y los demás a través de la expansión de sentimientos de compasión y amor incondicional.

*******************************************

Preceptos (Shila) (5):

Precepto 1- Nunca discriminar en base a nombre, apariencia, contextura, clase social, creencias, comunidad, poder, posición o calificaciones, incluso descartar diferenciar entre conceptos de material y espiritual.

Precepto 2- Estando familiarizado con el Dharma eterno, el camino, el Gurú, respetar todas las religiones y creencias.

Precepto 3- Abandonar la mentira, alegaciones, contra- alegaciones, desprecio, y esparcir la falsedad mediante el chisme.

Precepto 4- Abandonar filosofías y caminos que establecen límites, divisiones y diferenciaciones de opinión. Toma el Satya Marga – El camino de la verdad.

Precepto 5- Siguiendo el Satya Gurú Marga – El camino perfecto de la verdad- a través de la vida renunciar a acciones viles y permanecer siempre empeñado en estar en unión con el Gurú Tattva – la esencia del Gurú.

Precepto 6- Sin haber alcanzado la iluminación uno mismo, no buscar probar que es esta mediante palabras grandilocuentes. Estando uno todavía en la confusión, no confundir a otros.

Precepto 7- Renunciando a actos demoníacos como matar a seres vivos y la violencia, consumir únicamente comida sana y saludable.

Precepto 8- No mantener opiniones estrechas acerca de gente y países basándose en la identidad nacional.

Precepto 9- Dedicándose al Satya Gurú Marga – el camino perfecto del Gurú- ejecutar acciones que beneficien a la tierra.

Precepto 10- Cuando uno obtiene la realización de la verdad, el Gurú Marga, Camino del Gurú toma forma, así uno puede lograr la iluminación para beneficio de todos los seres vivos.

Precepto11- Estando permanentemente en el más alto estado de Chitta –consciencia trascendental – alcanzar la liberación de toda atadura mediante la asimilación de estos preceptos en el interior de nuestro ser.

*******************************************

14- Beneficiarse a uno mismo y a todos los seres mediante la práctica de estos preceptos, siendo estos cada vez más internalizados en los miembros de la Sangha.

15- Todos deben entender que estos preceptos no tienen como finalidad crear ataduras, sino más bien son ellos una liberación de todo apego.

16- Aquel que siga el GuruMarga de manera apropiada, creyendo sinceramente, con devoción y confianza, aquel que conociendo su propia mente y los misterios de este mundo y otros mundos respectivamente, uno por uno, adquiriendo la omnisciencia, llevara una vida llena de inconmensurable dicha y sentimientos Maitri- compasión ilimitada hacia todo ser viviente-.

17- Es necesario para los seres humanos consumir comida sana para lograr la iluminación, con el objetivo de vivir una vida plena.

18-¿Por qué los seres humanos, que están sobre los otros seres vivos, consumen aquellos alimentos que hacen daño a sí mismo y a otros seres?

19- Abandona aquellos alimentos que hacen daño a uno mismo y a los demás, mediante el consumo de alimentos sanos; trata a los demás como quieres que te traten a ti. De hoy en adelante yo tomare también alimentos sanos.

20- Finalmente, yo (Gurú) voy a viajar por todo el mundo para expandir los sentimientos de amor incondicional y compasión mediante la unión de los lazos de fe, confianza, y devoción, guiando a devotos, amantes del Dharma, amantes de la paz, y buscadores de la verdad de todo el mundo en los días a seguir.

21- De acuerdo a conveniencia y elegibilidad del devoto, impartiré la enseñanza del Dharma verdadero.

22- Estamos siempre juntos (Yo estoy siempre con ustedes en todo lugar).

***Sarva Maitri Mangalam Astu: Tathastu***

Que todos los seres estén colmados de amor y paz. Que así sea.

________________________________

Notas:

(1) Dharma (Dhamma): Verdad cósmica y universal; con d minúscula se usa para indicar religiones y sistemas de creencia. Dhamma es la traducción en Pali, idioma dialecto del Sánscrito.

(2) Puja: Ritual, ceremonia o rezos

(3) Gurú: Encomiable, gran maestro; no es un profesor que imparte información, sino que guía y promueve el despertar del discípulo. No debe ser considerado como un dictador sino un consejero.

(4) Sangha: asamblea o grupo con un objetivo común, visión y propósito.

(5) Shila: Un precepto moral que a pesar de ser expresado de manera imperativa, no es tanto un mandato como un objetivo a seguir con el fin de enfocar la consciencia, comportamiento y hábitos.

Teachings Enseñanzas
DOCX PDF
 Prev Speech Next Speech 

Video
Foto

Thanks! Your translation has been sent.
Error occured sending translation. Probably this translation has already been submitted.